当前位置: 首页 » 政策法规 » 国外法规 »§133.108 砖型干酪(Brick cheese)

§133.108 砖型干酪(Brick cheese)

扫描二维码 分享好友和朋友圈
放大字体  缩小字体 2011-08-24 21:47:03  来源:GPO  浏览次数:3092
核心提示:最小脂肪含量为固形物的50%,最大含水量为44%。如果所用未经巴氏杀菌的配料,必须在不低于35℉的温度下熟化至少60天。本节固定的配料配置与88℉温度下,用一种能产生乳酸的菌种发酵。添加本节规定的凝乳酶,使乳品配料凝结成半固态凝块。乳品配料可选133.3规定的乳、脱脂乳或稀奶油;凝乳酶可选皱胃酶或其他凝乳酶,其他配料可选着色剂,氯化钙等。本品命名为“砖型干酪”。按照本节101、103部分在标签上加以说明。
发布单位
FDA
FDA
发布文号 58 FR 17105
发布日期 1993-04-01 生效日期 暂无
有效性状态 废止日期 暂无
备注 最小脂肪含量为固形物的50%,最大含水量为44%。如果所用未经巴氏杀菌的配料,必须在不低于35℉的温度下熟化至少60天。本节固定的配料配置与88℉温度下,用一种能产生乳酸的菌种发酵。添加本节规定的凝乳酶,使乳品配料凝结成半固态凝块。乳品配料可选133.3规定的乳、脱脂乳或稀奶油;凝乳酶可选皱胃酶或其他凝乳酶,其他配料可选着色剂,氯化钙等。本品命名为“砖型干酪”。按照本节101、103部分在标签上加以说明。

      更多关于干酪和干酪产品的法规,请详见美国FDA 21 CFR 第133部分关于干酪和干酪产品的法规汇总

  § 133.108   Brick cheese.

  (a) Description. (1) Brick cheese is the food prepared from dairy ingredients and other ingredients specified in this section by the procedure set forth in paragraph (a)(3) of this section, or by any other procedure which produces a finished cheese having the same physical and chemical properties. The minimum milkfat content is 50 percent by weight of the solids and the maximum moisture content is 44 percent by weight, as determined by the methods described in §133.5. If the dairy ingredients used are not pasteurized, the cheese is cured at a temperature of not less than 35 °F for at least 60 days.

  (2) If pasteurized dairy ingredients are used, the phenol equivalent value of 0.25 gram of brick cheese is not more than 5 micrograms as determined by the method described in §133.5.

  (3) One or more of the dairy ingredients specified in paragraph (b)(1) of this section is brought to a temperature of about 88 °F and subjected to the action of a lactic acid-producing bacterial culutre. One or more of the clotting enzymes specified in paragraph (b)(2) of this section is added to set the dairy ingredients to a semisolid mass. The mass is cut into cubes with sides approximately3/8inch long, and stirred and heated so that the temperature rises slowly to about 96 °F. The stirring is continued until the curd is sufficiently firm. Part of the whey is then removed, and the mixture diluted with water or salt brine to control the acidity. The curd is transferred to forms, and drained. During drainage it is pressed and turned. After drainage the curd is salted, and the biological curing agents characteristic of brick cheese are applied to the surface. The cheese is then cured to develop the characteristics of brick cheese. One or more of the other optional ingredients specified in paragraph (b)(3) of this section may be added during the procedure.

  (b) Optional ingredients. The following safe and suitable ingredients may be used:

  (1) Dairy ingredients. Milk, nonfat milk, or cream, as defined in §133.3, used alone or in combination.

  (2) Clotting enzymes. Rennet and/or other clotting enzymes of animal, plant, or microbial origin.

  (3) Other optional ingredients. (i) Coloring.

  (ii) Calcium chloride in an amount not more than 0.02 percent (calculated as anhydrous calcium chloride) of the weight of the dairy ingredients, used as a coagulation aid.

  (iii) Enzymes of animal, plant, or microbial origin, used in curing or flavor development.

  (iv) Antimycotic agents, the cumulative level of which shall not exceed current good manufacturing practice, may be added to the surface of the cheese.

  (c) Nomenclature. The name of the food is “brick cheese”。

  (d) Label declaration. Each of the ingredients used in the food shall be declared on the label as required by the applicable sections of parts 101 and 130 of this chapter, except that:

  (1) Enzymes of animal, plant, or microbial origin may be declared as “enzymes”; and

  (2) The dairy ingredients may be declared, in descending order of predominance, by the use of the terms “milkfat and nonfat milk” or “nonfat milk and milkfat”, as appropriate.

  [54 FR 32052, Aug. 4, 1989; 54 FR 35756, Aug. 29, 1989, as amended at 58 FR 2892, Jan. 6, 1993; 58 FR 17105, Apr. 1, 1993]
 

食品伙伴网提供标准法规解读、舆情监控、合规咨询、申报注册等服务。
电询:0535-2129301
QQ:2891238009
食品标法圈
实时把握食品标法动态
请扫码关注食品标法圈

声明:

① 凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属食品伙伴网所有,如要转载,需注明“信息来源:食品伙伴网”。
② 凡本网注明“信息来源:XXX(非食品伙伴网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
※ 邮箱:law#foodmate.net(发邮件时请将#换成@) QQ:139307733

 
 
[ 政策法规搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 [ 关闭窗口 ]

 

 
 
按分类浏览
国家法规 (12141) 国外法规 (3603)
地方法规 (42144) 法规动态 (95)
法规解读 (2955) 其他法规 (345)
推荐国外法规
点击排行
    按国家或地区浏览

    法规中心  关于我们  广告业务  联系我们  信息服务

    Processed in 0.499 second(s), 10 queries, Memory 4.47 M