当前位置: 首页 » 政策法规 » 国外法规 »§102.26 冷冻的加热即食正餐(Frozen “heat and serve” dinners)

§102.26 冷冻的加热即食正餐(Frozen “heat and serve” dinners)

扫描二维码 分享好友和朋友圈
放大字体  缩小字体 2011-08-19 20:04:22  来源:GPO  浏览次数:4407
核心提示:冷冻的加热即食正餐必须至少含有三种成分,其中一种必须是蛋白质重要来源,必须以肉类、家禽、鱼、干酪、蛋、蔬菜、水果、土豆米饭或其他谷类制品中的一种或多种作为配料。常用名称中包括短语“冷冻的加热即食正餐”,还包括“含有__”,在空白处填上(a)(1)中列出的三种或三种以上成分的名称。如果在标注中暗示了包装内含有其他食品,而这些食品在包装内并不存在,在主要展示面上必须说明。
发布单位
FDA
FDA
发布文号 暂无
发布日期 暂无 生效日期 暂无
有效性状态 废止日期 暂无
备注 冷冻的加热即食正餐必须至少含有三种成分,其中一种必须是蛋白质重要来源,必须以肉类、家禽、鱼、干酪、蛋、蔬菜、水果、土豆米饭或其他谷类制品中的一种或多种作为配料。常用名称包括短语“冷冻的加热即食正餐”,还包括“含有__”,在空白处填上(a)(1)中列出的三种或三种以上成分的名称。如果在标注中暗示了包装内含有其他食品,而这些食品在包装内并不存在,在主要展示面上必须说明。

      更多关于非标准食品常用名称的法规,请详见美国FDA 21 CFR 第102部分非标准食品常用名称的法规汇总

  § 102.26   Frozen “heat and serve” dinners.

  (a) A frozen “heat and serve” dinner:

  (1) Shall contain at least three components, one of which shall be a significant source of protein and each of which shall consist of one or more of the following: meat, poultry, fish, cheese, eggs, vegetables, fruit, potatoes, rice, or other cereal based products (other than bread or rolls).

  (2) May also contain other servings of food (e.g., soup, bread or rolls, beverage, dessert).

  (b) The common or usual name of the food consists of all of the following:

  (1) The phrase “frozen ‘heat and serve’ dinner,” except that the name of the predominant characterizing ingredient or other appropriately descriptive term may immediately precede the word “dinner” (e.g., “frozen chicken dinner” or “frozen heat and serve beef dinner”). The words “heat and serve” are optional. The word “frozen” is also optional, provided that the words “Keep Frozen” or the equivalent are prominently and conspicuously placed on the principal display panel in type size not less than that specified in §102.5(b)(2)(i).

  (2) The phrase “containing (or contains) ___” the blank to be filled in with an accurate description of each of the three or more dish components listed in paragraph (a)(1) of this section in their order of descending predominance by weight (e.g., ham, mashed potatoes, and peas), followed by any of the other servings specified in paragraph (a)(2) of this section contained in the package (e.g., onion soup, enriched white bread, and artificially flavored vanilla pudding) in their order of descending predominance by weight. This part of the name shall be placed immediately following or directly below the part specified in paragraph (b)(1) of this section in the manner set forth in §102.5(c)(3). The words “contains” or “containing” are optional.

  (3) If the labeling implies that the package contains other foods and these foods are not present in the package, e.g., if a vignette on the package depicts a “serving suggestion” which includes any foods not present in the package, the principal display panel shall bear a statement that such foods are not present, in type size not less than that specified in §102.5(b)(2)(i).

食品伙伴网提供标准法规解读、舆情监控、合规咨询、申报注册等服务。
电询:0535-2129301
QQ:2891238009
食品标法圈
实时把握食品标法动态
请扫码关注食品标法圈

声明:

① 凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属食品伙伴网所有,如要转载,需注明“信息来源:食品伙伴网”。
② 凡本网注明“信息来源:XXX(非食品伙伴网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
※ 邮箱:law#foodmate.net(发邮件时请将#换成@) QQ:139307733

 
 
[ 政策法规搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 [ 关闭窗口 ]

 

 
 
按分类浏览
国家法规 (11839) 国外法规 (3603)
地方法规 (41820) 法规动态 (211)
法规解读 (2903) 其他法规 (536)
推荐国外法规
点击排行
    按国家或地区浏览

    法规中心  关于我们  广告业务  联系我们  信息服务

    Processed in 0.048 second(s), 10 queries, Memory 4.45 M