当前位置: 首页 » 政策法规 » 国外法规 »§155.200 其他蔬菜罐头(Certain other canned vegetables)

§155.200 其他蔬菜罐头(Certain other canned vegetables)

扫描二维码 分享好友和朋友圈
放大字体  缩小字体 2011-09-24 09:46:50  来源:GPO  浏览次数:3534
核心提示:在本节规定了定义和特性标准的蔬菜罐头名称如本节(b)中所列表的I行所示,原料才用表II中规定的多汁蔬菜,可选配料符合表III的规定。对于规定的蔬菜,可添加食用油、带荚豆、紫花豌豆等,可以使用精制糖、精制玉米糖浆、醋等调味料、盐、谷氨酸一钠、肌苷酸二钠、鸟苷酸二钠、酵母碎取物等。食品名称中必须包括本章101.22中规定的食用香料、调味料或装饰料的说明,各种配料必须按本章101部分和130部分中有关要求在标签上加以标注。
发布单位
FDA
FDA
发布文号 59 FR 15052
发布日期 1994-03-31 生效日期 暂无
有效性状态 废止日期 暂无
备注 在本节规定了定义和特性标准的蔬菜罐头名称如本节(b)中所列表的I行所示,原料才用表II中规定的多汁蔬菜,可选配料符合表III的规定。对于规定的蔬菜,可添加食用油、带荚豆、紫花豌豆等,可以使用精制糖、精制玉米糖浆、醋等调味料、盐、谷氨酸一钠、肌苷酸二钠、鸟苷酸二钠、酵母碎取物等。食品名称中必须包括本章101.22中规定的食用香料、调味料或装饰料的说明,各种配料必须按本章101部分和130部分中有关要求在标签上加以标注。

更多有关蔬菜罐头的法规,见美国FDA 21 CFR 第155部分关于蔬菜罐头的法规汇总
  §155.200 Certain other canned vegetables
        (a) The canned vegetables for which definitions and standards of identity are prescribed by this section are those named in column I of the table set forth in paragraph (b) of this section. The vegetable ingredient in each such canned vegetable is obtained by proper preparation from the succulent vegetable prescribed in column II of such table. If two or more forms of such ingredient are designated in column III of such table, the vegetable in each such form is an optional ingredient. To the vegetable ingredient additional ingredients as required or permitted by paragraph (c) of this section are added, and the food is sealed in a container and so processed by heat as to prevent spoilage.

  (b) The table referred to in paragraph (a) of this3 and 3/4 in or more of peeled upper end section is as follows:

 

I—Name or synonym of canned vegetable II—Source III—Optional forms of vegetable ingredient
 Artichokes  Flower buds of the artichoke plant  Whole; half or halves or halved; whole hearts; halved hearts; quartered hearts.
 Asparagus  Edible portions of sprouts of the asparagus plant, as follows:  
   3 and 3/4 in or more of upper end  Stalks or spears.
   3 and 3/4 in or more of peeled upper end  Peeled stalks or peeled spears.
   Not less than 2 and 3/4 in but less than 3 and 3/4 in of upper end  Tips.
   Less than 2 and 3/4 in of upper end  Points.
   Sprouts cut in pieces  Cut stalks or cut spears.
   Sprouts from which the tip has been removed, cut in pieces  Bottom cuts or cuts—tips removed.
 Bean sprouts  Sprouts of the Mung bean  
 Shelled beans  Seed shelled from green or wax bean pods, with or without snaps (pieces of immature unshelled pods)  
 Lima beans or butter beans  Seed shelled from the pods of the lima bean plant  
 Beets  Root of the beet plant  Whole; slices or sliced; quarters or quartered; dice or diced; cut; shoestring or French style or julienne.
Beet greens   Leaves, or leaves and immature root, of the beet plant  
 Broccoli  Heads of the broccoli plant  
 Brussels sprouts  Sprouts of the brussels sprouts plant  
 Cabbage  Cut pieces of the heads of the cabbage plant  
 
Code of Federal Regulations 545
  
 Carrots  Root of the carrot plant  Do.
 Cauliflower  Cut pieces of the head of the cauliflower plant  
 Celery  Stalks of the celery plant  Cut; hearts.
 Collards  Leaves of the collard plant  
 Dandelion greens  Leaves of the dandelion plant  
 Kale  Leaves of the kale plant  
 Mustard greens  Leaves of the mustard plant  
 Okra  Pods of the okra plant  Whole; cut.
 Onions  Bulb of the onion plant  Do.
 Parsnips  Root of the parsnip plant  Whole; quarters or quartered; slices or sliced; cut; shoestring or French style or julienne.
 Black-eye peas or black-eyed peas  Seed shelled from pods of the black-eye pea plant, with or without snaps (pieces of immature unshelled pods)  
 Field peas  Seed shelled from pods of the field pea plant (other than the black-eye pea plant), with or without snaps (pieces of immature unshelled pods)  
 Green sweet peppers  Green pods of the sweet pepper plant  Whole; halves or halved; pieces; dice or diced; strips; chopped.
 Red sweet peppers  Red-ripe pods of the sweet pepper plant  Do.
 Pimientos or pimentos  Red-ripe pods of the pimiento, pimento, pepper plant  Whole; halves or halved; pieces; dice or diced; slices or sliced; chopped.
 Potatoes  Tuber of the potato plant  Whole; slices or sliced; dice or diced; pieces; shoestring or French style or julienne; French fry cut.
 Rutabagas  Root of the rutabaga plant  Whole; quarters or quartered; slices or sliced; dice or diced; cut.
 Salsify  Root of the salsify plant  
 Spinach  Leaves of the spinach plant  Whole leaf; cut leaf or sliced; chopped.
 Sweet potatoes  Tuber of the sweet potato plant  Whole; mashed; pieces or cuts or cut (longitudinally cut halves may be named on labels as halves or halved in lieu of pieces or cuts or cut).
 Swiss chard  Leaves of the Swiss chard plant  
 Truffles  Fruit of the truffle  
 Turnip greens  Leaves of the turnip plant  
 Turnips  Root of the turnip plant  Whole; quarters or quartered; slices or sliced; dice or diced; cut.


  (c) Water is added to the vegetable ingredient, except that pimientos may be canned with or without added water, and sweet potatoes in mashed form are canned without added water. Asparagus may be canned with added water, asparagus juice, or a mixture of both. For the purposes of this section, asparagus juice is the clear, unfermented liquid expressed from the washed and heated sprouts or parts of sprouts of the asparagus plant, and mixtures of asparagus juice and water are considered to be water when such mixtures are used as a packing medium for canned asparagus. In the case of artichokes, a vinegar or any safe and suitable organic acid, which either is not a food additive as defined in section 201(s) of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, or if it is a food additive as so defined, is used in conformity with regulations established pursuant to section 409 of the act, is added in such quantity as to reduce the pH of the finished canned vegetable to 4.5 or below. The following optional ingredients, in the case of the vegetables specified, may be added:

  (1) An edible vegetable oil, in the cases of artichokes and pimientos.

  (2) Snaps, in the cases of shelled beans, black-eyed peas, and field peas.

  (3) In the case of all vegetables (except canned mashed sweet potatoes as regards the seasonings listed in paragraph (c)(3)(iii) of this section) one or more of the following optional seasoning ingredients may be added in a quantity sufficient to season the food.

  (i) Refined sugar (sucrose).

  (ii) Refined corn sugar (dextrose).

  (iii) Corn sirup, glucose sirup.

  (iv) Dried corn sirup, dried glucose sirup.

  (v) Spice.

  (vi) A vinegar.

  (vii) Green peppers or red peppers which may be dried.

  (viii) Mint leaves.

  (ix) Onions, which may be dried.

  (x) Garlic, which may be dried.

  (xi) Horseradish.

  (xii) Lemon juice or concentrated lemon juice.

  (xiii) Butter or margarine in a quantity not less than 3 percent by weight of the finished food. When butter or margarine is added, safe and suitable emulsifiers or stabilizers, or both, may be added. When butter or margarine is added, no spice or flavoring simulating the color or flavor imparted by butter or margarine is used.

  (4) In the case of all vegetables, the following optional ingredients may be added:

  (i) Salt.

  (ii) Monosodium glutamate.

  (iii) Disodium inosinate complying with the provisions of § 172.535 of this chapter.

  (iv) Disodium guanylate complying with the provisions of § 172.530 of this chapter.

  (v) Hydrolyzed vegetable protein.

  (vi) Autolyzed yeast extract.

  (5) In the case of all vegetables flavoring (except artificial) may be added.

  (6) In the case of bean sprouts, lima beans, carrots, green sweet peppers, red sweet peppers, and potatoes, any safe and suitable calcium salts may be added as a firming agent.

  (7) In the case of canned artichokes packed in glass containers, ascorbic acid may be added in a quantity not to exceed 32 milligrams per 100 grams of the finished food.

  (8) In the case of canned asparagus, ascorbic acid, erythorbic acid, or the sodium salts of ascorbic acid or erythorbic acid may be added in an amount necessary to preserve color in the “white” and “green-tipped and white” color types.

  (9) In the case of canned asparagus packed in glass containers, stannous chloride may be added in a quantity not to exceed 15 parts per million calculated as tin (Sn), except that in the case of asparagus packed in glass containers with lids lined with an inert material the quantity of stannous chloride added may exceed 15 parts per million but not 20 parts per million calculated as tin (Sn).

  (10) In the case of canned black-eyed peas, disodium EDTA may be added in a quantity not to exceed 145 parts per million.

  (11) In the case of potatoes, calcium disodium EDTA may be added in a quantity not to exceed 110 parts per million.

  (12) A vinegar or any safe and suitable organic acid for all vegetables (except artichokes, in which the quantity of such optional ingredient is prescribed by the introductory text of paragraph (c) of this section) in a quantity which, together with the amount of any lemon juice or concentrated lemon juice that may be added, is not more than sufficient to permit effective processing by heat without discoloration or other impairment of the article.

  (d) The name of each canned vegetable for which a definition and standard of identity is prescribed by this section is the name or any synonym thereof whereby such vegetable is designated in column I of the table in paragraph (b) of this section.

  (e) When two or more forms of the vegetable are specified in column III of the table in paragraph (b) of this section, the label shall bear the specified word or words, or in case synonyms are so specified, one of such synonyms, showing the form of the vegetable ingredient present; except that in the case of canned spinach, if the whole leaf is the optional form used, the word “spinach” unmodified may be used in lieu of the words “whole leaf spinach”。

  (f) (1) If the optional ingredient specified in paragraph (c)(1) of this section is present, the label shall bear the statement “___ oil added” or “With added ___ oil”, the blank being filled in with the common or usual name of the oil.

  (2) If asparagus juice is used as a packing medium in canned asparagus, the label shall bear the statement “Packed in asparagus juice”。

  (3) If the optional ingredient specified in paragraph (c)(2) of this section is present, the label shall bear the statement “With snaps”。

  (g) The name of the food shall include a declaration of any flavoring that characterizes the product as specified in § 101.22 of this chapter, and a declaration of any spice or seasoning that characterizes the product; for example, “with added spice”, “seasoned with red peppers”, “seasoned with butter”。 Wherever the name of the vegetable appears on the label so conspicuously as to be easily seen under customary conditions of purchase, the words and statements specified in paragraphs (e) and (f) (1) through (3) of this section shall immediately and conspicuously precede or follow such name, without intervening written, printed, or graphic matter, except that the varietal name of the vegetable may so intervene.

  (h) Label declaration. Each of the ingredients used in the food shall be declared on the label as required by the applicable sections of parts 101 and 130 of this chapter.

  [42 FR 14449, Mar. 15, 1977, as amended at 42 FR 30358, June 14, 1977; 46 FR 56410, Nov. 17, 1981; 48 FR 10813, Mar. 15, 1983; 49 FR 6711, Feb. 23, 1984; 58 FR 2883, Jan. 6, 1993; 59 FR 15052, Mar. 31, 1994]

食品伙伴网提供标准法规解读、舆情监控、合规咨询、申报注册等服务。
电询:0535-2129301
QQ:2891238009
食品标法圈
实时把握食品标法动态
请扫码关注食品标法圈

声明:

① 凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属食品伙伴网所有,如要转载,需注明“信息来源:食品伙伴网”。
② 凡本网注明“信息来源:XXX(非食品伙伴网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
※ 邮箱:law#foodmate.net(发邮件时请将#换成@) QQ:139307733

 
 
[ 政策法规搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
 
按分类浏览
国家法规 (11406) 国外法规 (3603)
地方法规 (40091) 法规动态 (210)
法规解读 (2647) 其他法规 (508)
推荐国外法规
点击排行
按国家或地区浏览

法规中心  关于我们  广告业务  联系我们  信息服务

Processed in 0.880 second(s), 10 queries, Memory 4.53 M