当前位置: 首页 » 政策法规 » 国外法规 »(EU) No 672/2011 关于条例(EC) No 320/2006 建立共同体制糖业重组临时计划的实施细则的理事会条例(EC)No 968/2006的修订(Amending Regulation (EC) No 968/2006 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 320/2006 establishing a temporary scheme for the restruc

(EU) No 672/2011 关于条例(EC) No 320/2006 建立共同体制糖业重组临时计划的实施细则的理事会条例(EC)No 968/2006的修订(Amending Regulation (EC) No 968/2006 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 320/2006 establishing a temporary scheme for the restruc

扫描二维码 分享好友和朋友圈
放大字体  缩小字体 2011-08-17 19:50:57  来源:EUROPA  浏览次数:3024
核心提示:该委员会条例对(EC)No 968/2006的第六条作了修改,延长了会员国提交已修订的制糖业重组计划的限期,最后期限为2012年3月31日。
发布单位
欧盟委员会
欧盟委员会
发布文号 (EU) No 672/2011
发布日期 2011-07-13 生效日期 2011-07-21
有效性状态 废止日期 暂无
备注 该委员会条例对(EC)No 968/2006的第六条作了修改,延长了会员国提交已修订的制糖业重组计划的限期,最后期限为2012年3月31日。

  Commission Implementing Regulation (EU) No 672/2011

  of 13 July 2011

  amending Regulation (EC)No 968/2006 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 320/2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community

  THE EUROPEAN COMMISSION,

  Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

  Having regard to Council Regulation  (EC)No 320/2006 of 20 February 2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community and amending Regulation (EC) No 1290/2005 on the financing of the common agricultural policy [1], and in particular Article 12 thereof,

  Whereas:

  (1) Article 6 of Commission Regulation(EC) No 968/2006 [2] provides that the period for dismantling production facilities and for complying with the social and environmental commitments referred to in Article 3(3)(c) and Article 3(4)(c) of Regulation (EC) No 320/2006 may be extended until 30 September 2011 at the latest.

  (2) Certain sugar producers will not be able to fully dismantle their production facilities in time, unless that deadline is extended even further. However, the extension should not go beyond of what is absolutely necessary to finish the remaining dismantling works. Based on the information available to the Commission, the deadline shall accordingly be extended until 31 March 2012 at the latest.

  (3) Regulation (EC) No 968/2006 should therefore be amended accordingly.

  (4) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee on the Agricultural Funds,

  HAS ADOPTED THIS REGULATION:

  Article 1

  In Article 6(1) of Regulation (EC) No 968/2006, the second subparagraph is replaced by the following:

  "By way of derogation from point (b) of the first subparagraph, upon a motivated request of the undertaking concerned, the Member States can grant an extension of the deadline fixed in that point until 31 March 2012 at the latest. In such case, the undertaking shall submit an amended restructuring plan according to Article 11."

  Article 2

  This Regulation shall enter into force on the seventh day following its publication in the Official Journal of the European Union.

  This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

  Done at Brussels, 13 July 2011.

  For the Commission

  The President

  José Manuel Barroso

  [1] OJ L 58, 28.2.2006, p. 42.

  [2] OJ L 176, 30.6.2006, p. 32.
 


 地区: 欧盟 
 标签: 细则 
食品伙伴网提供标准法规解读、舆情监控、合规咨询、申报注册等服务。
电询:0535-2129301
QQ:2891238009
食品标法圈
实时把握食品标法动态
请扫码关注食品标法圈

声明:

① 凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属食品伙伴网所有,如要转载,需注明“信息来源:食品伙伴网”。
② 凡本网注明“信息来源:XXX(非食品伙伴网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
※ 邮箱:law#foodmate.net(发邮件时请将#换成@) QQ:139307733

 
 
[ 政策法规搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 [ 关闭窗口 ]

 

 
 
按分类浏览
国家法规 (11839) 国外法规 (3603)
地方法规 (41820) 法规动态 (221)
法规解读 (2903) 其他法规 (536)
推荐国外法规
点击排行
    按国家或地区浏览

    法规中心  关于我们  广告业务  联系我们  信息服务

    Processed in 0.039 second(s), 10 queries, Memory 4.45 M