当前位置: 首页 » 政策法规 » 国外法规 »Sec. 466. 禽肉产品的进口(Imports)

Sec. 466. 禽肉产品的进口(Imports)

扫描二维码 分享好友和朋友圈
放大字体  缩小字体 2011-08-04 02:34:14  来源:USDA  浏览次数:3179
核心提示:只有卫生健康的,适合人类食用的,未掺假的,不含有染料、杀虫剂、防腐剂和其它导致禽肉不健康卫生、掺假或不适合人类食用的配料,并符合本章标准和规定的禽肉制品,才可允许进口到美国。农业部有权对拒绝准入的禽肉产品进行销毁,除非该批产品在规定时间内由收货人输出美国。拒绝准入的禽肉产品的储藏、运输和劳力费用将由该批货物的货主或收货人承担。进口禽肉的检查、卫生、质量、种类检验和残留标准需达到美国标准。
发布单位
FSIS
FSIS
发布文号 暂无
发布日期 暂无 生效日期 暂无
有效性状态 废止日期 暂无
备注 只有卫生健康的,适合人类食用的,未掺假的,不含有染料、杀虫剂、防腐剂和其它导致禽肉不健康卫生、掺假或不适合人类食用的配料,并符合本章标准和规定的禽肉制品,才可允许进口到美国。农业部有权对拒绝准入的禽肉产品进行销毁,除非该批产品在规定时间内由收货人输出美国。拒绝准入的禽肉产品的储藏、运输和劳力费用将由该批货物的货主或收货人承担。进口禽肉的检查、卫生、质量、种类检验和残留标准需达到美国标准。

     更多关于美国禽肉检查法的内容,请详见美国农业部食品安全与检查局(FSIS)发布的《禽肉检查法案》(PPIA)法规汇总
  Sec. 466. Imports

  (a) Compliance with standards and regulations; status after importation

  No slaughtered poultry, or parts or products thereof, of any kind shall be imported into the United States unless they are healthful, wholesome, fit for human food, not adulterated, and contain no dye, chemical, preservative, or ingredient which renders them unhealthful, unwholesome, adulterated, or unfit for human food and unless they also comply with the rules and regulations made by the Secretary of Agriculture to assure that imported poultry or poultry products comply with the standards provided for in this chapter. All imported, slaughtered poultry, or parts or products thereof, shall after entry into the United States in compliance with such rules and regulations be deemed and treated as domestic slaughtered poultry, or parts or products thereof, within the meaning and subject to the provisions of this chapter and the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 301 et seq.), and Acts amendatory of, supplemental to, or in substitution for such chapter and Act.

  (b) Rules and regulations; destruction and exportation of refused imports

  The Secretary of Agriculture is authorized to make rules and regulations to carry out the purposes of this section and in such rules and regulations the Secretary of Agriculture may prescribe the terms and conditions for the destruction of all slaughtered poultry, or parts or products thereof, offered for entry and refused admission into the United States unless such slaughtered poultry, or parts or products thereof, be exported by the consignee within the time fixed therefor in such rules and regulations.

  (c) Storage, cartage and labor charges for imports refused admission

  All charges for storage, cartage, and labor with respect to any product which is refused admission pursuant to this section shall be paid by the owner or consignee, and in default of such payment shall constitute a lien against any other products imported thereafter by or for such owner or consignee.

  (d) Domestic standards and processing facilities applicable; enforcement

  (1) Notwithstanding any other provision of law, all poultry, or parts or products of poultry, capable of use as human food offered for importation into the United States shall -

  (A) be subject to inspection, sanitary, quality, species verification, and residue standards that achieve a level of sanitary protection equivalent to that achieved under United States standards; and

  (B) have been processed in facilities and under conditions that achieve a level of sanitary protection equivalent to that achieved under United States standards.

  (2)

  (A) The Secretary may treat as equivalent to a United States standard a standard of an exporting country described in paragraph (1) if the exporting country provides the Secretary with scientific evidence or other information, in accordance with risk assessment methodologies determined appropriate by the Secretary, to demonstrate that the standard of the exporting country achieves the level of sanitary protection achieved under the United States standard. For the purposes of this subsection, the term ''sanitary protection'' means protection to safeguard public health.

  (B) The Secretary may -

  (i) determine, on a scientific basis, that the standard of the exporting country does not achieve the level of protection that the Secretary considers appropriate; and

  (ii) provide the basis for the determination in writing to the exporting country on request.

  (3) Any such imported poultry article that does not meet such standards shall not be permitted entry into the United States.

  (4) The Secretary shall enforce this subsection through -

  (A) random inspections for such species verification and for residues; and

  (B) random sampling and testing of internal organs and fat of carcasses for residues at the point of slaughter by the exporting country, in accordance with methods approved by the Secretary.

食品伙伴网提供标准法规解读、舆情监控、合规咨询、申报注册等服务。
电询:0535-2129301
QQ:2891238009
食品标法圈
实时把握食品标法动态
请扫码关注食品标法圈

声明:

① 凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属食品伙伴网所有,如要转载,需注明“信息来源:食品伙伴网”。
② 凡本网注明“信息来源:XXX(非食品伙伴网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
※ 邮箱:law#foodmate.net(发邮件时请将#换成@) QQ:139307733

 
 
[ 政策法规搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
 
按分类浏览
国家法规 (11418) 国外法规 (3603)
地方法规 (40136) 法规动态 (210)
法规解读 (2650) 其他法规 (510)
推荐国外法规
点击排行
按国家或地区浏览

法规中心  关于我们  广告业务  联系我们  信息服务

Processed in 0.362 second(s), 11 queries, Memory 4.47 M