食品法规中心
法规中心
§622. 行贿及检查官员的受贿(Bribery of or gifts to inspectors or other officers and acceptance of gifts)
2011-08-01 13:56  点击:2971
发布单位:FSIS
发布文号:暂无
发布日期:暂无
生效日期:暂无
有效性状态:
废止日期:暂无
备注:任何个人、公司或组织以干扰检查官员正确行使本章所规定的责任为目的,向被本章规定赋予责任和义务的美国检查官员任何金钱或有价值的物品,将被处以10000美元以下5000美元以上的罚款或三年以下一年以上监禁。任何收受贿赂的官员将被即刻开除,并处以10000美元以下1000以上罚款或三年以下一年以上监禁。

       更多关于美国联邦肉类检查法的内容,请详见美国农业部食品安全与检查局(FSIS)发布的《联邦肉类检查法》(FMIA)法规汇总

  §622. Bribery of or gifts to inspectors or other officers and acceptance of gifts.

  Any person, firm, or corporation, or any agent or employee of any person, firm, or corporation, who shall give, pay, or offer, directly or indirectly, to any inspector, deputy inspector, chief inspector, or any other officer or employee of the United States authorized to perform any of the duties prescribed by this chapter or by the rules and regulations of the Secretary any money or other thing of value, with intent to influence said inspector, deputy inspector, chief inspector, or other officer or employee of the United States in the discharge of any duty provided for in this chapter, shall be deemed guilty of a felony, and, upon conviction thereof, shall be punished by a fine not less than $5,000 nor more than $10,000 and by imprisonment not less than one year nor more than three years; and any inspector, deputy inspector, chief inspector, or other officer or employee of the United States authorized to perform any of the duties prescribed by this chapter who shall accept any money, gift, or other thing of value from any person, firm, or corporation, or officers, agents, or employees thereof, given with intent to influence his official action, or who shall receive or accept from any person, firm, or corporation engaged in commerce any gift, money, or other thing of value, given with any purpose or intent whatsoever, shall be deemed guilty of a felony and shall, upon conviction thereof, be summarily discharged from office and shall be punished by a fine not less than $1,000 nor more than $10,000 and by imprisonment not less than one year nor more than three years.

将全文内容保存为word文档
下一篇:§623. 检查要求的豁免(Exemptions from inspection requirements)
上一篇:§621. 提供检查的检查员;委派;责任;规章(Inspectors to make examinations provided for; appointment; duties; regulations)